

Seite 49 (๔๙)
[อักสอน ไท ปัดจุบัน]
akson Thai patchuban
Das System der
Thai-Schrift der Gegenwart
อักษรไทยปัจจุบันแบ่งออกเป็น
๔ ชนิด :- สระ พยัญชนะ วรรณยุกต์ และ เลข
[อักสอน ไท
ปัดจุบัน แบ่ง ออก เป็น ๔ ชะนิด :- สะหฺระ พะยันชะนะ
วันนะยุก และ เลข]
akson
Thai patchuban baeng ok pen 4 chanit:- sara, phayanchana, wannayuk lae lek
Das heutige System
der Thaischrift unterteilt sich
in
4
Bestandteile: Vokale, Konsonanten, Tonzeichen
und Ziffern.
สระ
มี ๓๒ ตัว คือ
:-
[สะหฺระ
มี ๓๒ ตัว คือ :-]
อะ
อา อิ
อี อึ
อื อุ
อู เอะ
เอ
a
a i
i
ue ue
u
u
e
e
แอะ
แอ โอะ
โอ เอาะ
ออ เออะ
เออ เอียะ
เอีย
ae ae
o
o
o
o
oe
oe ia
ia
เอือะ เอือ
อัวะ อัว
ฤ
ฤๅ
ฦ
ฦๅ
อำ ใอ
ไอ เอา
uea uea
ua
ua rue
rue lue
lue am
ai
ai
ao
ตามธรรมดาสระในภาษาไทย นอกจาก ฤ ฤๅ ฦ ฦๅ แล้ว จะเขียนตามลำพังไม่ได้
[ตามทำมะดา
สะหฺระ ไน
พาสา
ไท นอกจาก ฤ ฤๅ ฦ ฦๅ แล้ว จะเขียนตามลำพังไม่ได้]
tamthammada sara nai phasa Thai nokchak rue rue lue lue laeo cha rian
tamlamphang mai dai
Gewöhnliche
Vokale, davon ausgenommen sind rue, rue, lue und lue, können nicht alleinstehend
geschrieben werden.
จะต้องมีตัว
„อ“ กำกับอยู่ด้วยเสมอ
เพื่อเป็นเครื่องหมายให้รู้ว่าเป็นสระลอย
[จะต้องมีตัว
„อ“
กำกับ
หฺยู่ด้วย
สะเหฺมอ
เพื่อ
เป็น
เคฺรื่อง
หฺมาย ไห้
รู้
ว่า
เป็น
สะหฺระ
ลอย]
Cha tong mi tua
o ang kamkap yuduai samoe phuea pen khriang mai hai ru wa
pen sara loi
[Sie] müssen
immer zusammen mit dem Zeichen
„อ“
stehen, um ein Symbol zur ergeben, das auch als „frei
stehender Vokal“ (sara loi, frei flottierender Vokal) bekannt ist.